A miscellaneous compilation of articles and off-the-cuff ideas, mostly relating to the English Language and its words, and how well they are used on some occasions, and how badly on others. But other topics and whimsies are likely to keep cropping up too. This blog is closely related to the website mentioned below.

Wednesday, 3 March 2010

The Trove that the Founding Fathers Hid

Oh dear, another trove (which is not a noun but an adjectival past participle of the French verb 'trouver', meaning to 'find') has reared its head. This 'trove' appears in an editorial paragraph about a film , National Treasure, in Radio Times, in which (so illiterate editorial staff tell us) a "family has been charged with protecting a treasure trove hidden by the Founding Fathers of America". So the 'trove' has been 'hidden', has it ? That's back to front: 'treasure trove' is treasure that was once hidden, but now has been found. Remove the rogue term 'trove', and the editorial sentence makes perfect sense.

The Trove that the Founding Fathers Hid

No comments: